QUOTE(isis @ 2008-04-22 10:53)

Jag läste den här artikeln om språkbruk vad gäller datatermer. Den handlar om att man sak försöka försvenska Engelska termer. Jag har en presentation i svenskan om det här om några dar, så jag tänkte starta en diskussion.
http://www.nada.kth.se/dataterm/principer.htmlPersonligen ser jag inget egentligt behov att ta fram "egna" ord för svenska, däremot en försvenksning av stavningen är väll att betrakta som normalt, för de vardagligare av termerna.
Däremot tycker jag det är lite konstigt att eftersträva att omvandla vad som måste betraktas som "fack-språk", det vill säga "det internationella språk som talas gemensamt av personer verksamma inom branschen". På "webben" (notera, jag använder här deras dumma term

) är ju engelska en standard för att många skall kunna ta del av information. Att försvenska innebär indirekt att eftersträva en isolering och eventuellt en internationell språkförbistring.
Ingen tycker om fransmän som envist ska omvandla allt till franska, fransmän har det svårare språkligt utanför sitt land än många andra europeer, så det är ju ingen vinnande strategi att envist omdana språket...
dock mina personliga åsikter